プロフィール

caramel

Author:caramel
英語を使い様々な仕事した後、
在宅翻訳に落ち着き数年。
医薬、ビジネス翻訳をしています。
翻訳にまつわる色々なことを記録していきます。

にほんブログ村 英語ブログ 英語 通訳・翻訳へ

最新記事
カテゴリ
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
FC2カウンター

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

外出好き

昨日アップした日記をみると
わけのからないタイトルになってましたね。
スマホまだ完全に慣れておらず
打ち間違いがよく起こります。

その後更なる割り込み案件があり
スケジュールはかなりタイト。
でも昨日予定していた息抜き外出が出来なかったので
とりあえずランチ休憩中です。
一人ランチとスマホでネット(+ファッション雑誌)、
というのが一番のリラックスタイムです。

ところで、元々は会議通訳者志望だった私。
翻訳者は目指していなかったし
まさか在宅翻訳者になるとは思ってもいませんでした。
今となっては子持ちの身には最適な仕事で
思いの外自分に向いているし楽しんでます。

結局色々と重なり通訳者にはなりませんでしたが
通訳はその場で的確な表現を求められ
大変ながら、何というかexcitingな面があり好きでした。

9月は余裕があったせいか
外に出て働きたい衝動に駆られました。
そこでふと、通訳の勉強を再開するのもよいかも?という考えが。
学校に行くために街にも出れるし仲間も出来そう。
が、昔通った学校の学費をみると、高い!
(昔からそうでしたが)
翻訳中心で、たまに外に出て通訳が理想的と考える今
あんな金額を払う気もなく、早々に断念。

結局は今の在宅翻訳、収入面も安定したし理想的かも。
一度この自由がきき、
人間関係がらみのストレスがほぼゼロの生活になれると
外勤務には復帰は難しいかもなあ。

よかったらクリックお願いします♪
にほんブログ村 英語ブログ 英語 通訳・翻訳へ
スポンサーサイト
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QR
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。