プロフィール

caramel

Author:caramel
英語を使い様々な仕事した後、
在宅翻訳に落ち着き数年。
医薬、ビジネス翻訳をしています。
翻訳にまつわる色々なことを記録していきます。

にほんブログ村 英語ブログ 英語 通訳・翻訳へ

最新記事
カテゴリ
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
FC2カウンター

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Ultrabook購入しました♪

あーまたまた月日が流れてしまいました。
ご無沙汰しております。
仕事で忙しかったり、プライベートで忙しかったりで
ついついブログから遠ざかってしまいました。
10月はかなり忙しかったですが
11月は今のところちょうどよいペースです。

外用のPCが欲しいなあ、と近頃思っていたんですが
ついに購入しました!
私が翻訳に使用している機器はLaptop PC一台のみ。
取りあえずこれだけで仕事が成り立ってるんだから
「安上がり」と主人にも言われます。
でも頑張って仕事してるし
もっと投資もしたく?なりました。

気軽に持っていける軽いPCがあれば
気分転換に出先で仕事も気軽に出来るかも?
出来なくってもバックアップPCとして使えるし。

気になっていた機種が安くなっているのを一昨日発見、
即購入。
即日出荷され、昨日到着。
そして今朝セットアップを済ませました。
自宅での無線LANにまず接続、
その後出先用に初めてスマホのテザリング機能を使い
つなげてみましたが、簡単かつ快適につながりました!

同時にアマゾンでインナーケースも探し購入したので
準備万端!
あーなんか嬉しいなあ。
早速明日持って出掛けようかな~♪


よかったらクリックお願いします♪
にほんブログ村 英語ブログ 英語 通訳・翻訳へ
スポンサーサイト

コメント

No title

caramelさん、

お久しぶりです。お仕事がきっとお忙しいんだろうなあとは思いつつ、ご無事かどうか心配していました。良かったです^^

偶然ですね!私も先月Ultrabookを買いました。先日カフェで2時間くらいそれを使って翻訳の勉強をしてみました。以前は苦労して重いノートをしょっていましたが、持ち運びも軽いし、新しい方が性能がいいので快適でした。あとはそれを使いこなすための経験と知識、、、です(苦笑)。直後にウィンドウズ8が出ましたが、今はこれで十分です。

それではまたいろいろ教えてくださいね。

Re: No title

>けいえむさん、

お久しぶりです!
なんと前回の日記から一カ月以上経過してますね(笑)
Ultrabook使用されてるんですね!
私もWindows8ではないです(7です)が
かえって使いやすいかな?と思います。
自宅と同じだし。
それにしてもほんと、軽いですよね~
持ち歩くのが楽しみです♪

No title

caramelさん、こんにちは!
ウルトラブック買われたんですね。いいな!
どこのメーカーのどんな機種を買われたんですか?よろしかったらおしえてください。

Re: No title

marikoさん
お久しぶりです!
機能、軽さと値段のバランスがとれているかなと思い
Toshiba dynabook R632を購入しました。
かるいし、バッテリーの持ちがよいらしいし
wi-max対応なので
私が必要な機能は備わっているかな、と思います。
これからは外にも出れそうで
嬉しいです(^^)/

とうとう!

とうとう購入されたんですね!

やっぱりパソコンが操作性はいいですよね。

私はパソコンのトラブル続きで、非常に危ない状態で仕事しています(^^;)。いざとなれば、3台目購入予定です。

Re: とうとう!

>Aromaderoseさん

こんにちは!
ついに購入しました。
タブレットのように気楽には持って歩けませんが
重いファッション雑誌程度の重さだし
スマホ経由でネットも接続(追加費用0)だし
活用できそうです。
トラブル大変でしたね(>_<)
非公開コメント

トラックバック


この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

まとめ【Ultrabook購入しまし】

あーまたまた月日が流れてしまいました。ご無沙汰しております。仕事で忙しかったり、プライベートで忙し
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QR
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。